searcho Slavesister a %E4%EB%FF isearch
b %ED%E0%F8%EB%EE%F1%FC l %F4%EE%F0%EC%FB H %F4%EE%F0%EC%FB r Slavesister s %ED%E0%F8%EB%EE%F1%FC a %ED%E5 csearch ssearcha %E4%EB%FF c %F4%EE%F0%EC%FB assearcharc %F4%EE%F0%EC%FB i
emeinvrentixiezhenulsearchasearch, Result: rsearchksearchosearchj %E4%EB%FF %F4%EE%F0%EC%FB Gproven jsearchmusearch searchb
qsearchosearchS %E4%EB%FF i %ED%E5 msearch zn %F4%EE%F0%EC%FB l Result: Result: a
%EE%F2%EF%F0%E0%E2%EA%E8; e Slavesister Dsearchvsearchd
bsearcht
Gproven l %EE%F2%EF%F0%E0%E2%EA%E8; e Result: e %E4%EB%FF search searchssearchar
n %E4%EB%FF e Slavesister i,searchzasearcho Slavesister &s %F4%EE%F0%EC%FB a %ED%E0%F8%EB%EE%F1%FC o Result: ;searcho
s Gproven n %E4%EB%FF etehlike80%40windowslive.como %ED%E0%F8%EB%EE%F1%FC imsearchn2 (vjera) i bogobojaznost bivali sve jači i jači.”
Noć prije akcije, Davud je usnio da je okružen sa dva velika dvorca, i upitao je: „Čiji su ovo dvorci?” Glas mu je odgovorio: „Ovo su kuće šehida.” Onda je on upitao: „Koji je Ebu Ibrahimov3 dvorac?” Glas mu je opet odgovorio: „Ebu Ibrahimov dvorac je tamo.” Davud je potrčao prema kući svog prijatelja Ebu Ibrahima, počeo je da odjednom tone u bezdan i probudio se.
Sljedećeg jutra, dogodila se velika akcija protiv hrvatskih snaga. Tokom operacije, dok je jurišao na neprijateljske bunkere, El-Britani je pogođen metkom direktno u srce. Pao je mrtav, a tijelo mu se otkotrljalo do hrvatskih bunkera.
Nakon tri mjeseca, njegovo tijelo je vraćeno mudžahidima. Tijelo je bilo svježe, još uvijek je krvarilo i mirisalo je na misk (mošus). Tijelo mu je bilo u savijenom položaju i sa desnom rukom na sljepoočnici, onako kako je ležao dok je spavao.
Izvor: Azzam Publication.
Fusnote:
1. praksa (riječi i djela) poslanika Muhammeda, sallallahu alejhi we sellem; način života propisan u islamu, baziran na učenju poslanika Muhameda, sallallahu alejhi we sellem.
2. iman - vjera, čvrsto ubjeđenje u Allaha koje se manifestuje kroz ubjeđenje, riječi i djela.
3. Ebu Ibrahim je brat iz Turske kojeg su francuske trupe UN-a ubile u okolini sarajevskog aerodroma.
Ebu Muaz, Ebu Abdullah i Ebu Salih su ubijeni iz zasjede u Bosni, 1994.
Ebu Muaz el-Katari je imao 21 godinu i bio je hafiz Kur'ana. Posjedovao je veliko islamsko znanje. Bio je komandir u Afganistanu, a inače je sin imućnog biznismena iz Katara. Imao je običaj da posti Davudov a.s. post (jedan dan posti, drugi dan mrsi). Po cijelu noć bi klanjao, a po danu bi sa svojom braćom Ebu Salihom i Ebu Abdullahom obilazio bosanska sela pozivajući narod u islam.
Ebu Muaz je bio veoma ljubazan brat, voljeli su ga i Arapi i Bošnjaci. Uhapšen je od stane Hrvata ulazeći pogrešnim putem u Travnik, ali je kasnije oslobođen u čuvenoj razmjeni zatvorenika 1993.
Jednom je, idući prema Sarajevu sa svojom braćom Ebu Salihom i Ebu Abdullahom, sreo sa jednim bratom Bošnjakom, Abdullahom efendijom, koji im je reko: "Hoću da idem sa vama za Sarajevo." Zatim je Abdullah na kratko otišao svojoj ženi i rekao joj kako je prethodne noći u snu vidio svu trojicu, i svi su bili šehidi.
Dok su putovali ka Sarajevu, bili su presretnuti sa jednim ili dva vozila bosanskih komunista. Iz vozila u kojem se nalazilo teško naoružanje otvorena je vatra na vozilo u kojem su se prevozila braća. Pucnjava je trajala oko 15 minuta. Za to vrijeme niko od braće nije uzvratio na vatru jer su bili ili teško ranjeni ili ubijeni. Komunisti su zaustavili paljbu nakon 15 minuta misleći da su sva braća ubijena.
Međutim, kada je paljba zaustavljena, Ebu Muaz el-Katari je otvorio vrata automobila. Bio je teško ranjen ali je počeo pucati na komuniste ubivši 5 i ranivši 4. Komunisti su bili šokirani prizorom.
Nakon što je potrošio municiju, Ebu Muaz je nije mogao zamijeniti zbog teških rana. Komunisti ga uhvatiše a zatim i ubiše.
Ubijen je u Petak ujutru oko 11:00 sati, a miris miska se osjećao iz njegovog tijela.
Supruga Abdullaha efendije je rekla: "Dva dana su ova braća provela u našoj kući; bili su veoma ugledni i uljudni."
Njen suprug je ukopan zajedno sa njima.
Izvor: Azzam Publications
Ebul-Haris el-Bahreini je iz Bahreina. Poginuo je 29. decembra 1992. godine u blizini Visokog, u ofanzivi protiv srpskih snaga. Imao je 23 godine.
Šta reći za čovjeka koji, u vremenu kada ogromna većina ljudi žudi za slavom i bogadstvom, sve to napušta Allaha radi? Ebul-Haris je bio poznati fudbaler u Bahreinu. Većina današnje omladine bi voljela da može postići nivo njegove slave i uspjeha. Napustio je karijeru futbalera da bi otišao u Afganistan i učestvovao u džihadu, tražeći smrt na Allahovom putu.
Nakon Afganistana, odlazi u Bosnu kako bi učestvovao u bosanskom džihadu. Svim srcem i dušom se posvetio obožavanju Allaha, i svojim ponašanjem i hrabrošću postao je odličan primjer drugima - ili je učio Kur'an, ili je pomagao braći ili je bio na prvim linijama fronta.
Njegovo lice je uvijek bilo nasmijano; toliko je bio strpljiv da se nikada nije naljutio ni na jednog brata. Bio je oličenje hadisa Poslanika, sallallahu alejhi we sellem: „Osmijeh bratu je sadaka (milosrđe)”. Često se smijao i svojim osmjehom tjerao braću na smijeh. Bio je veoma popularan među braćom, voljeli su ga i Arapi i Bosanaci. Imao je običaj da kroz šalu pjeva: ”Moja draga braćo.” Tokom dana je bio sretan i veseo šaleći se sa svojom braćom, a noću bi ga čuli kako plače u namazu (molitvi). Imao je običaj stavljati surmu1 na oči.
Par dana prije akcije, Ebul-Haris je sebi posvećivao posebnu pažnju i nosio je svoju najbolju odjeću, kao da je znao da će se sastati sa hurijama u Džennetu. Prije druge operacije protiv Srba u Visokom, stavio je surmu na oči i zatražio od braće da učine isto.
U najkritičnijem trenutku bitke, kada su se duše šehida uzdizale, Ebul-Haris je ugledao Ebu Merjema kako leži na zemlji dok ga je duša napuštala. Poljubio ga je u čelo i rekao: “O Allahu! Sastavi me s njim”. Tada je puzajući krenuo prema nepriijateljskim linijama u djelu terena koji nije pružao dovoljno zaklona. Allah je uslišao njegovu dovu - Ebul-Haris je pogođen snajperskim hicem i tako preselio, predajući dušu svom Gospodaru.
Mudžahidi ga nisu mogli sahraniti zbog žestokih napada i velikog snijega, pa su njegovo tijelo stavili u šupljinu jednog drveta.
Priložena fotografija je sa video snimka koji je snimljen par trenutake prije nego što je Ebul-Haris el-Bahreini ubijen.
Izvor: Azzam publication
Fusnota:
1. surma, kuhl – prah kojeg muškarci stavljaju na trepavice. Uobičajeno kod Arapa.
Selman el-Farsi je iz Tunisa. Ubijen je u operaciji "El-Kerama" u sjevernoj Bosni, 21. jula 1995. godine. Volio je da trenira u ime Allaha kako bi bio snažniji u borbi i kako bi mogao nanijeti što više štete Allahovim neprijateljima. Uvijek je vježbao s nijetom da može što više nauditi neprijatelju.
Selman je bio veoma krupan brat. Izgledao je zastrašujuće radi toga što je na leđima nosio masivni mač koji je bio duži od dužine ruke pa je virio preko ramena. Imao je običaj vezati crnu traku preko čela što je izazivalo strah kod onih koji ga pogledaju. Kad god bi progovorio, govorio je samo o šehadetu (pogibiji na Allahovom putu) i Džennetu. To je bilo sve o čemu bi pričao i ništa ga drugo nije interesovalo osim šehadeta.
Jedan brat priča: "...U drugoj akciji sam prepoznao njegova raskomadana prsa jer je on bio jedini koji je nosio mač na leđima. Ubijen je a dijelove njegovog raskomadanog tijela još nisu pokupili, tako da ga nisam vidio, ali sam prepoznao njegova raskomadana prsa. Ja i još četvorica braće smo ih pokupili i pomirisali, mirisala su na jak parfem. Miris je se širio iz njegove krvi i mi smo začuđeno gledali jedan u drugog. Znali smo priče o ovom mirisu i znali smo priče o sličnim čudima i nismo sumnjali nimalo u njih, ali nismo nikad očekivali ovako nešto. Sad je tu pred nama i mi ga mirišemo; dva bosanska vojnika koji su bila prisutna mogla su takođe osjetiti miris. Nema sumnje da je to bio najjači i najljepši miris koji se ne može porediti s mirisom ni jednog parfema na svijetu. Predivan miris koji je djelovao smirujuće i opuštajuće. pGproven Slavesister Result: %ED%E5 %ED%E0%F8%EB%EE%F1%FC %F4%EE%F0%EC%FB %E4%EB%FF %EE%F2%EF%F0%E0%E2%EA%E8; Slave Sister Šehidi Bosne - Ne smijemo ih zaboravitik Slave Sister Slave Sister Slave Sister aGproven Slavesister Result: %ED%E5 %ED%E0%F8%EB%EE%F1%FC %F4%EE%F0%EC%FB %E4%EB%FF %EE%F2%EF%F0%E0%E2%EA%E8; Slave Sister Šehidi Bosne - Ne smijemo ih zaboravitiu y f Slave Sister Slave Sister p Duff Slave Sister